Logo Klein  Mexiko


Issue 12/2008, June 12 2008 (No. 262)

German version
When choosing products or services, please consider our advertisers.

ISSUE 012-08:




We nursed our infirm mother in her home for the last months. A few weeks ago she moved to an old people's home. At the end of May we had to break up her home. In doing so I found some things, which are characteristic of our family history and also of my personal development.
I had never before seen the documents of the denazification proceedings against my maternal grandfather. He had been deputy propaganda chief of the National Socialist German Workers' Party in our village.
The certificate, which my grandfather got, when he was released from the Internment Camp
Detail of the certificate, which my grandfather got, when he was released from the Internment Camp.
Because of that he had been held in a Civil Internment Camp on the grounds of the former concentration camp Esterwegen for six months after the end of the World War Two. I only remember that he was an old, sick, sad man in the end of his life in the fifties and early sixties. In view of those documents I have understood why I as an author have always kept away from political parties and the powerful.
pen-and-ink drawing from my father's exercise book
A pen-and-ink drawing from my father's exercise book
I found a very remarkable thing, an exercise book of my father, Ahlrich Frey, deceased. It contains a detailled report about a two-day outing he went on with his school comrades in the Thirties. He illustrated the report with childlike, but also detailled pen-and-ink drawings.
Printing plate of an advertisement I found among my father's estate
Detail of a printing plate of an advertisement I found among my father's estate
I remember that my father showed this exercise book to me a long time ago and said 'I wanted to become a journalist, but I had no chance, because my parents were poor people. But that doesn't mean that I want you to become a journalist.'
After his training my father was an employee in a draper's shop in the near-by district town for decades. I found a small printing plate from the days of hot-metal setting among his estate. The plate was designed to print a small advertisement of the draper's shop in the newspaper of the district town. Because of the contemporary technical possibilities I have a small website where I can publish my texts and advertisements of various companies.
(My wife Christine helped me to translate the text. Thanks.)

Please also read Writing for the web (21)

Please also read Charlie Dittmeier's items about the reappraisal of the Khmer Rouge period in Cambodia.

The international poster organisation Loesje has started a project to train young people from all over Europe and Asia in how to organise and coordinate information campaigns about the Millennium Development Goals. These goals are set by the United Nations to fight poverty and to improve living standards world wide.

Next issue 'The Daily Groove'
on Thursday, June 26 2008

< previous issue    next issue >

We would like to point out that we translated articles from German into English for the purpose of service. We would like to make it clear that the German translations are deciding, because the articles are directed to users who live in Germany.

Wir möchten darauf hinweisen, dass wir zu Servicezwecken englische Übersetzungen vorgenommen haben. Klarstellen möchten wir, dass maßgeblich die deutsche Übersetzung ist. Grund dessen ist, dass wir uns an in Deutschland ansässige Nutzer wenden.

Please also read Cats Talk (38)

         place marker for advertisement
place marker for advertisement


to the top